Japán: Chulu Chulu Chulu Payapa...
Disco Lady, Disco Lady
Deep Emotion, Deep Emotion
SWEETIE DARLIN' odorimashou
hajikeru BEAUTY LADY
umaro kawatte amai yume
sotto irodoritai no
guramarasu na kuchibiru pinku iro no tsuyameku neiru
garasu no mukougawa ni utsuru shugao shuuru na DAYS
kimi dake ni SO misete itai
kokoro no naka hitomi no oku
AH soba ni ite hoshii yo
tsuki no MIRROR BALL terasarete
MY DARLING nee vividdo hora koishimashou
hajikeru SEXY BEAUTY
umare kawatte amai yume
sotto irodoru MY LOVE
hora sekai wa kawaru
Chulu Chulu Chulu Payapa...
Angol: Chulu Chulu Chulu Payapa...
Disco Lady, Disco Lady
Deep Emotion, Deep Emotion
Sweetie darlin', let's dance!
Burst forth, beauty lady!
I want to paint a sweet dream
of changing myself completely.
Glamorous lips and pink glossy nails.
A face without makeup is reflected in the mirror; such surreal days.
You are the only one I'll show these to
the bottom of my heart and what lies deep in my eyes
Ah, I want you to be with me.
Lit by the moon's mirror ball.
My darling, let's have a vivid love.
Burst forth, sexy beauty!
A sweet dream of changing myself completely.
is slowly being painted, my love.
Look, the world is changing.
Chulu Chulu Chulu Payapa...
Magyar: Chulu Chulu Chulu Payapa...
Disco Lady, Disco Lady Mély érzelem, mély érzelem, Szerelmes kedves, táncolj! Kiálts fel, szépséges hölgy! Festeni akarok egy édes álmot Arról, hogy teljesen megváltozok. Elbűvölő ajkak és rózsaszín, fényes körmök. Egy smink nélküli arc tükröződik a tükörben; oly szürreális napok. Te vagy az egyetlen, akinek meg fogom mutatni ezeket: A szívem legmélyét, és ami mélyen a szememben nyugszik. Ah, azt akarom, hogy velem legyél. A hold gömbtükre megvilágított. Édesem, élénken szeress. Kiálts fel, szépséges hölgy! Egy édes álom a teljes megváltozásomról, Lassan festik, szerelmem. Nézd, a világ változik. Chulu Chulu Chulu Payapa...