Yorinuki Gintama-san OP 3 - Kanousei Girl
Xiaoyu 2016.07.03. 14:05
Adatok
Japn cm: Kanousei Girl
Elad: Chiaki Kuriyama
Anime: Yorinuki Gintama-san
Besorols: 3. opening
Youtube
Dalszveg

Japn
Hitsuki hi asu asu hi tsuki hi ya no youna hibi no
Saki wa [Ima] yokubou no mato neratte
Kosuri hette ku isshun ichi-byo togara sete
Yodonda kibun ni aketa kazaana
Kono hoshi-goto tojikomerareta
Kuroi gomu fusen mitai na yozora
Oh oh way to go! NANIKARA way to go!
Oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Let's go! Let's go!
Yume no nai yumemiru hodo hima janaikara
Kakumei zenya mitai na yume hanashite
Taikutsu na shigeki wa iranai me ippai no
Shigeki teki na taikutsu o chodai
Kono akumu kara nogareru ni wa mou
Me o samasu shika te wa naindakara
Oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Genjo tsukinukete daharatadaddatta
Shodo teki ronri sei tobinotta unmei ga
Doko tsuku no ka wa shiranai wa rattatta
Kaze ni ryoute wo hirogeta
Nan sen tori no michi naki michi kara tadotta michi no
Saki wa [Ima] yokubou wo mato mezashite
Shinpai shounara haji kara ishibashi hataki watte
Itsuka kowareru anshin wa iranai
Iki isogeba iki isoida bun no
Shiawase sakidori dekirun dakara
Oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Kanjo tokihanatte daharattadaddatta
Hon no teki kan de DANSU odore kano sei garu
Yamanai okubyou kaze shiranai wa rattatta
Mune ni jounetsu hito hira
Genjo tsukinukete daharattadaddatta
Shodo teki ronri sei tobinotta unmei ga
Doko tsuku no ka wa shiranai wa rattatta
Kagayaku tame ni moyashita
Kienai jounetsu hito hira
Oh oh way to go! NANIKARA way to go!
Oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Let's go! Let's go!
(Let's go! Let's go!)
Oh oh way to go! NANIKARA way to go!
Oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Let's go! Let's go!
Angol
Sun and moon tomorrow, tomorrow moon and sun, like the arrow of every day.
Its point is "now", the mark of desire; aim for it.
Wearing down for an instant second; sharpen it
towards that stagnated feeling, the vent that opened up.
Together with this planet, I am shut inside
a black bubblegum-looking night sky.
oh oh way to go! NANIKARA way to go!
oh oh way to go! NANIMADE way to go!
oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Let's Go Let's Go
No dreams because there's no time to dream.
Talking about a dream that was like the night before a revolution.
We don't need any boring incentives; just give me
an incentive boredom with all your might.
Because escaping from this nightmare
is already the hand waking up.
oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Break through the status quo and defeat
the impulsive logicality; the fate it jumped into.
I know nothing about where it'll arrive.
I spread my arms to the wind.
From thousands of roadless roads, the pursued unknown.
Its point is "now", the mark of desire; aim for it.
If there are any worrywarts, just smash them from the tip.
We don't need peace of mind that will eventually break.
Because if you live fast and furious,
you can take happiness from it before anyone else.
oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Let loose those feelings and defeat
the dance by instinctive intuition; the dancing possibility girl.
I know nothing about that unceasing loss of nerves.
The passion petal in my heart.
Break through the status quo and defeat
the impulsive logicality; the fate it jumped into.
I know nothing about where it'll arrive.
Burned for sake of shining,
the never-fading passion petal.
oh oh way to go! NANIKARA way to go!
oh oh way to go! NANIMADE way to go!
oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Let's Go Let's Go
oh oh way to go! NANIKARA way to go!
oh oh way to go! NANIMADE way to go!
oh oh way to go! NANIMADE way to go!
Let's Go Let's Go
Magyar
A nap s hold holnap, a holnapi nap s hold, akr a mindennapok nyila.
A hegye a „most”, a jel a vgy, clozd meg!
Tartsd mg egy kicsit, mg egy pillanatig, szegezd
a stagnl rzsekre, a feltrult rsre!
Ezzel a bolygval egytt bezrtak
egy fekete, rggumiszer jszakai gboltba.
Oh, oh, csak gy tovbb! Brhonnan, csak gy tovbb!
Oh, oh, csak gy tovbb! Brmerre, csak gy tovbb!
Oh, oh, csak gy tovbb! Brmerre, csak gy tovbb!
Gyernk, gyernk!
Nincsenek lmok, hisz nincs id lmodni.
Ha egy lomrl beszlsz, az olyan, mint egy forradalom eltti j.
Nincs szksgnk tbb unalmas sztnzre, csak adj
sztnz unalmat teljes lnyeddel.
Mivel a menekls ebbl a rmlombl
a mr felbreszteni ksz kz.
Oh, oh, csak gy tovbb! Brmerre, csak gy tovbb!
Trj t a fennll renden, s gyzd le
az sztns logikussgot, a sors kzbeszlt.
Fogalmam sincs, hov vezet majd.
Kitrom a karom a szlnek.
Tbb ezer ttalan ton a kitztt cl ismeretlen.
A hegye a „most”, a jel a vgy, clozd meg!
Ha valaki aggodalmaskodik, csak trd le a cscsrl.
Nincs szksgnk nyugalomra, ami elbb-utbb gyis megtrik.
Mivel ha gyorsan s dhsen lsz,
akkor mindenki msnl elbb ragadhatod meg a boldogsgot.
Oh, oh, csak gy tovbb! Brmerre, csak gy tovbb!
Engedjk el ezeket az rzseket, s gyzzk le
az sztns megrzs tnct, a tncol lehetsges lnyt.
Semmit sem tudok a szntelen csdt mond idegekrl,
a szenvedly szirmrl a szvemben.
Trj t a fennll renden, s gyzd le
az sztns logikussgot, a sors kzbeszlt.
Fogalmam sincs, hov vezet majd.
Fellngolt a ragyogs kedvrt,
a soha el nem halvnyul szenvedly szirma.
Oh, oh, csak gy tovbb! Brhonnan, csak gy tovbb!
Oh, oh, csak gy tovbb! Brmerre, csak gy tovbb!
Oh, oh, csak gy tovbb! Brmerre, csak gy tovbb!
Gyernk, gyernk!
Oh, oh, csak gy tovbb! Brhonnan, csak gy tovbb!
Oh, oh, csak gy tovbb! Brmerre, csak gy tovbb!
Oh, oh, csak gy tovbb! Brmerre, csak gy tovbb!
Gyernk, gyernk!
Fordtotta: Xiaoyu
|