Soul Eater ED 1 - I Wanna Be
Xiaoyu 2016.07.03. 13:58
Adatok
Japán cím: I Wanna Be
Angol cím: I Wanna Be
Magyar cím: Akarok válni
Előadó: STANCE PUNKS
Anime: Soul Eater
Besorolás: 1. ending
Youtube
Dalszöveg
Japán
Kuzuboshi kirameku
Yume no hoshi sa
I wanna be, ikou ze
Ikou ze, ikou ze
I! (I!)
Wanna! (Wanna!)
I wanna be! (1-2-3-4!)
Sekai wa kuroku somatteru
Haku iki wa shiroi mama nano ni
Ima o bukkowashi ni ikou tte
Yakusoku shita ano hi kara
Ore-tachi wa nani ka kawattandarou ka
Yoru no haisha okiba no katasumi de
Ikareru kurai ni sakenda koe wa
Oto mo naku fukinikete itta ne
Sore demo hanashi o kiite kure
Kitto mada ma ni au hazu dakara
I wanna be, massao na
Zetsubou to issho ni
Himei o age tsukisasare
Subete ga kawaru mae ni
Ikou ze, ikou ze, ikou ze, ikou ze
I Wanna I wanna be
Furu no yoru ano ko wa tobiorita
Machigatta jiyuu ni tobiorita
Ittai nani ga aku na no ka sae
Baka na boku wa wakarazu ni
Nantonaku ano ko ni akogareta
Are kara mou zuibun tatte
Kitto sore nari ni ikite wa kita keredo
Nan ni mo wakaranai mama da yo
Kimi ga sotto oshiete kureta
Hontou no eien no imi sae mo
I wanna be, koko ni iru yo
Kizuite kure koko ni iru kara
Nan no tame ni nani mono na no ka
Oshiete kure koko ni iru kara
I wanna be, utaou ze ganarou ze
Shounetsu no uta o
Genjitsu ni zetsubou shinai
Ore-tachi no kibou no uta wo
I wanna be, yume no hoshi ni
Umareta nara ma ni au hazu sa
Konya fuku kaze ni notte
Sono tsuzuki o sagashi ni
Ikou ze, ikou ze, ikou ze, ikou ze
I wanna be, kikoeteru ka
Zutto koko ni iru yo
Angol
scum star is a sparkling star of the dream
I wanna be, let's go, let's go, let's go
I wanna, I wanna be
the world is dyed black
although the air I breathe out is still white
ever since the day I promised to
go and destroy the present time
has anything changed for us?
in the corner of the collection of old vehicles at night
the voice that yelled as if it was going insane
blew through without any sound
but listen to my story
because it's not too late, yet
I wanna be, together with
pale despair
before screaming, being pierced
and every changes
let's go, let's go, let's go, let's go
I wanna, I wanna be
that girl leapt off on that winter's night
leapt off at the wrong freedom
the stupid me who didn't even understand
what's actually evil
admired that girl for some reason
much time has passed since then and
I probably lived ok in my own way but
I still don't know anything
you softly taught me
even the true meaning of eternity
I wanna be, I'm here
notice because I'll be here
for what reason am I someone?
tell me because I'll be here
I wanna be, let's sing
let's yell that song of passion
our song of hope
that won't lose hope at reality
I wanna be, we can still make it in time
if we're born on the star of dreams
ride on the breeze that blows tonight
to find the continuation of 'that'
let's go, let's go, let's go, let's go
I wanna be, can you hear?
I'll always be here
Magyar
A hitvány csillaggá, mely az álmok ragyogó csillaga,
akarok válni, gyerünk, gyerünk, gyerünk.
Akarok, akarok válni!
A világot feketére festették,
bár a lélegzetem még hófehér.
Attól a naptól fogva, hogy megígértem,
hogy megyek, és elpusztítom a jelent,
megváltozott-e valami a számunkra?
A régi járművek gyűjteménye a sarokban éjjel,
az ordító hang, mely mintha megőrült volna,
fúj át minden hang nélkül.
De hallgasd csak meg a történetem,
mivel még nincs túl késő!
Akarok válni, együtt
a halovány kétségbeeséssel,
mielőtt sikoltoznék, ledöfnének,
és megváltoznék.
Gyerünk, gyerünk, gyerünk, gyerünk!
Akarok, akarok válni!
Az a lány kiugrott azon a téli éjjelen,
kiugrott a rossz szabadságra.
Ostoba énem, ki még csak fel sem fogta,
mi is valójában a gonosz,
csodálta valamiért azt a lányt.
Sok idő eltelt már azóta, és
talán megfelelően éltem a magam módján, de
még mindig nem tudok semmit.
Halkan megtanítottál
az örökkévalóság valódi jelentésére is.
Akarok válni, itt vagyok!
Vegyél észre, hisz itt vagyok!
Miért vagyok én valaki?
Áruld el, hisz itt vagyok!
Akarok válni, énekeljünk!
Kiabáljuk hát a szenvedély dallamát,
a reményünk dalát,
mely nem veszti el a valóság reményét.
Akarok válni, még mindig sikerülhet időben!
Ha az álmok csillagán születünk meg,
meglovagoljuk a ma fújó szelet,
hogy megtaláljuk „annak” a folytatását.
Gyerünk, gyerünk, gyerünk, gyerünk!
Akarok válni, hallod?
Én mindig itt leszek!
Fordította: Xiaoyu
|